Pesquisar neste blog

quarta-feira, 3 de junho de 2009

Alguns errinhos comuns


Texto retirado de um e-mail. Clique na imagem para ampliar.

Marquei quatro errinhos comuns: "à vocês", "perca de", "etc" e "PC's".

Já escrevi em postagem anterior sobre a crase em "à vocês". Repito aqui um trecho: "Você" não é uma palavra que tem um artigo definido feminino ("a"). Nem é uma palavra que varia entre masculino e feminino (*o você e *a você). Sendo assim, aquele "a" é só uma preposição. E uma preposição sozinha não faz crase.

Também já comentei sobre o plural feito com apóstrofo: O correto é PCs. Não se usa o apóstrofo ( ' ) na formação de plural. Em português, o apóstrofo indica a omissão de fonema/letra. Exemplo: copo de água = copo d'água.

Já sobre o etc. são duas considerações. Primeiro, a vírgula antes dele. Não é errado, mas tem gente que não usa e também está certa. É um caso de longas discussões entre gramáticos, pois há justificativas para se usar e para não se usar. Segundo, o ponto. Obrigatório e ponto. Etc. é abreviação de et cetera (= e outras coisas; e assim por diante) e mesmo no meio da frase o ponto o acompanha.

Mas e o "perca de", estrela do post? Perca ou perda?
Repito aqui o que publiquei em outro blog: As duas formas estão certas, mas há diferenças no uso. "Perda" é um substantivo que quer dizer privação de algo ("perda da casa", "perda de tempo", "perda total"). Já "perca" é a forma do verbo perder flexionada nos modos subjuntivo e imperativo ("você quer que eu perca", "você quer que ele perca", "não perca essa chance").